?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Turks and Caicos Islands - это такое райское местечко в теплых широтах Карибских островов, что когда сходишь на берег, есть только одно желание - зарыться в белый песок и больше уже никуда не ходить. И правильно сделаете! Достопримечательности этой Британской заморской территории не такие уж значительные, чтобы тратить на них время. Лучше вдоволь наплаваться в этой потрясающе прозрачной воде зеленовато-голубого цвета и поваляться пузом кверху на весь год. Но давайте всё же посмотрим, что есть любопытного на этом небольшом архипелаге.

005 copy

Острова Turks and Caicos окружены коралловыми рифами, и море очень спокойное у берега. Рельеф глубокого дна чрезвычайно удобен для мореплавания - суда могут подходить к берегу довольно близко.

019 copy

Белоснежные пляжи, не изуродованные толпами туристов, простираются на несколько километров.

021 copy

Территория расположена в Атлантическом океане, в юго-восточной части архипелага Багамские острова, в 144 км к северу от Гаити. Эта британская территория состоит из 30 островов, из которых только восемь обитаемы. Мы высаживаемся на острове Grand Turk.

024 copy

Климат островов — тропический пассатный. В году около 350 солнечных дней. Средняя температура зимой около 28, летом — +32°C. Температура воды зимой +23—26, летом — +28—29°C.

022 copy

Острова были открыты испанцем Хуаном Понсе де Леоном в 1512 году. Аборигенного населения на островах не было. С 1766 года Теркс и Кайкос официально стали колонией Британии.

023 copy

В настоящее время население островов составляет около 32 тыс. человек. Около 90% островитян — негры и мулаты. Белые — в основном приезжие американцы и канадцы. Официальный язык — английский.

025 copy

Подплывая к каждому острову, круизный лайнер поднимает флаг страны-порта (наряду с флагом страны регистрации судна - Бермуды).

020 copy

017 copy

Валюта территории - доллар США. Основным отраслевым направлением офшорного бизнеса на островах Теркс и Кайкос является страхование.

010 copy

Я уже загадывала вам загадку, для чего нужно такие простые, но надежные устройства на канатах круизных кораблей в порту.

015 copy

Сколько уже прошло веков мореплавания, а устройство работает надежно и лучше ничего не изобрели.

013 copy

012 copy

Вот он, этот пляж - уже манит нас и ходить далеко не надо.

014 copy

002 copy

Белый песок...

001 copy

и чистейшая вода, несмотря на близость стоянки лайнера. Зачерпнешь ладошками, и кажется, что вода отливает бирюзой в твоих руках.

016 copy

011 copy

Но давайте всё же посмотрим, что есть любопытного на острове.

026 copy

Для любителей дайвинга и сноркелинга предлагаются услуги мускулистых инструкторов и аренда оборудования.

003 copy

004 copy

Торговая площадь в порту застроена бутиками.

032 copy

031 copy

029 copy

028 copy

Можно взять напрокат квадроцикл и самостоятельно отправиться в путешествие по острову. Не бойтесь заблудиться, он всего 18 кв. километров.

030 copy

Можно погулять по столице Cockburn Town.

085 copy

Старинные узкие улочки Duke and Front Streets.

084 copy

Эти строения повторяют архитектуру Бермудов 18-19 веков.

080 copy

018 copy

Завернем на конюшню. Здесь можно арендовать лошадь и проехаться по кромке моря.

039 copy

037 copy

040 copy

Я видела рекламу аренды лошадок для свадьбы на берегу. Это такой романтично - выйти замуж за принца на белом коне!

041 copy

Экономика территории базируется на туризме, офшорном финансовом бизнесе и рыболовстве. В сельском хозяйстве выращиваются кукуруза, бобы, тапиока, цитрусовые и овощи. Экспортируются лобстеры и моллюски.

049 copy

С семнадцатого века на острова стали приезжать за солью английские колонисты с Бермудских островов. Затем, несмотря на противодействие Испании, англичане основали там плантации и привезли негров-рабов.

046 copy

В начале 1700-х годов на трех островах архипелага South Caicos, Salt Cay и Grand Turk британские колонисты начали вырабатывать соль в мелких прудах (salinas). В течение следующих двух столетий инфраструктура и методы выработки постепенно улучшаются, соль экспортируется во многие страны Северной Америки и Карибского бассейна.
Оборудование соляного заводика сохраняется для туристов.

044 copy

От моря к естественным прудам были проведены каналы со шлюзовыми воротами для управления движением воды. Для облегчения быстрого и эффективного испарения морской воды слои перемешивались мельницами или ручными насосами. В разгар производства в начале 1900-х около 227 акров (92 га) прудов использовались для добычи соли на острове Гранд Терк.

042 copy

Заглянем в музей соледобычи The Salt House shop, построенный в колониальном стиле.

047 copy

Интересно, что название архипелага происходит от вида кактуса на острове - Кактус Турецкая Шапочка (Melocactus intortus), который имеет характерный колпак, напоминающий Османскую феску.

048 copy

На добыче соли активно использовался труд рабов, завезенных на острова англичанами.

043 copy

Кстати, sea salt (соль из морской воды) опять очень популярна в кулинарии. Но на мой вкус, никакого различия нет.

045 copy

Отправляемся по острову дальше и посещаем единственный в стране старый маяк, построенный в 1852 году. За плату в $3 можно подняться на самый верх.

050 copy

В начале 19-го века ряд судоходных компаний (в первую очередь США и Бермудских островов) и правительство США настояли на том, чтобы построить маяк для помощи в навигации у северного побережья Гранд Терк. Основная конструкция маяка была разработана Александром Гордоном и предварительно собрана в Англии. Первоначально маяк был разработан на использовании китового жира и имел лампы-рефлекторы Аргана. Эти рефлекторные лампы увеличивали свет первоначальной интенсивности в 450 раз. В 1943 году маяк стал работать на керосине и оснастился линзами Френеля. В 1971 году маяк был переоборудован под электричество. У основания располагается небольшой дом хранителя маяка с маленькими окнами, чтобы блокировать яркий свет от башни. Первоначально видимость света маяка была 15 миль (24 км). Высота башни в общей сложности 108 футов (33 метра) над уровнем моря.

051 copy

На острове проживают дикие ослики. Особенно много их в местах скопления туристов - там их подкармливают.

056 copy

055 copy

В начале 1950-х годов американские военные построили две базы на острове Гранд Терк. База на севере острова около маяка US Navy’s Sound Surveillance System (SOSUS) служила постом прослушивания сообщений для звуковой системы наблюдения ВМС США по программе отслеживания советских подводных лодок.

054 copy

053 copy

Официальное название базы было US Facility for Oceanographic Research. На этой базе служили 11 офицеров US Navy и сто военнослужащих. Удобный рельеф морского дна позволял американским атомным подводным лодкам подходить близко к базе. База была закрыта 31 марта 1980 г.

052 copy

В следующем посте я покажу еще несколько интересных мест острова Grand Turk и обитателей его подводного мира.

Posts from This Journal by “caribs” Tag

  • Список постов о Карибском круизе

    На этой карте я обозначила красными точками карибские островные государства, в которых побывала. Мне довелось также посетить Мексику, Коста-Рику,…

  • Caribbean Cruise. Farewell

    "Вот и жизнь пройдет, как прошли Азорские ... Карибские острова..." В каждом круизе (неважно, в середине или в конце) однажды наступает…

  • Caribbean Cruise. Antigua and Barbuda (part 2)

    Завершу рассказ о маленькой карибской стране Антигуа и Барбуда (часть 1 здесь). Этот снимок St. John's Cathedral я сделала с борта круизного…

  • Caribbean Cruise. Antigua and Barbuda (part 1)

    (Беру, наконец, тайм-аут в своем бесконечном ремонте по дому и возвращаюсь к дневнику. Если у моей публики будет интерес к техническим деталям…

  • Caribbean Cruise. Turks and Caicos (part 2)

    Расскажу еще немного о любопытных местах и подводных обитателях Turks and Caicos - британского архипелага Карибских островов в добавление к…

  • Caribbean Cruise. Isla Margarita, Venezuela

    Итак, следующая страна нашего путешествия - Венесуэла. Но поскольку мы плаваем по островам, то и выбрали один из живописных островов Венесуэлы в…

  • Bacardi Factory in Puerto Rico

    Если уж вы приехали в Пуэрто-Рико, то вам обязательно надо побывать на знаменитом заводе Bacardi, посмотреть процесс производства рома и попробовать…

  • Caribbean Cruise. Puerto Rico (part 2)

    Продолжу рассказ о Пуэрто-Рико. Первая часть здесь. Грандиозное здание Капитолия, построенное в 1929 г. в стиле классического Возрождения (Beaux…

  • Caribbean Cruise. Puerto Rico (part 1)

    Приглашаю вас посетить Пуэрто-Рико, территорию США в Карибском бассейне, и ее столицу город Сан-Хуан. В 2012 году здесь был проведён референдум, на…

Comments

( 8 comments — Leave a comment )
savchenko_alex
Nov. 18th, 2015 04:50 am (UTC)
в ожидании продолжения
nika_cleveland
Nov. 18th, 2015 06:38 am (UTC)
Готово! Приглашаю посмотреть. :-)
avall
Nov. 18th, 2015 06:40 am (UTC)
Никуль, водичка в море хороша. И ослики! и кораблина, конечно. Громадина какая. И плавает!))
nika_cleveland
Nov. 18th, 2015 07:07 am (UTC)
Спасибо, дорогая! Рада, что понравилось! :-)
ivata
Nov. 18th, 2015 06:52 am (UTC)
Не место, а мечта =)
nika_cleveland
Nov. 18th, 2015 07:08 am (UTC)
Райский уголок! :-)
pafit
Dec. 29th, 2015 08:39 pm (UTC)
Спасибо за экскурсию по острову. Читала, что там самые красивые пляжи на Карибах.
nika_cleveland
Dec. 29th, 2015 09:06 pm (UTC)
Очень рада, что понравилось!
( 8 comments — Leave a comment )